分享好听的音乐第116首法国女歌手Hélène Ségara—Encore une Fois小语种法语歌曲歌词试听

 

1997年凭借第一首官方单曲 “Je vous aime Adieu”获得法国唱片协会颁发的’Le prix Rolf Marbot’ 大奖。

1998年7月到1999年3月期间凭借 “Notre Dame de Paris”跻身最受欢迎的法国女歌手行列。

2000年1月,在戛纳,获得了NRJ音乐大奖的年度最佳新秀女歌手大奖。

2001年1月,赢得法国歌坛的最高荣誉“oires de la Musique”大奖——年度最佳女歌手( Best Female Artist of the Year)。
有人叫她法国温婉天后,有人叫她疗伤天后,她的歌声,只要飘扬在空气中便能舒缓人的心灵。心情好,心情坏,只要有她的歌声嘴角便可生出微笑;是白昼,是深夜,只要跟随她的声线便能到达安详所在。她就是Hélène Ségara。

 

 

 

请听完才确定是否适合你。更多好听音乐,请关注分类目录音乐随行板块

 

歌词:

 

         J’ai jamais vu d’amour fragile
  我从来没有见过这样容易破碎的爱情
  j’ai toujours donne tout
  我一直都只会全部的去给予 
  toute seule au bout de moi
  在我自己这一边独自的去给予
  j’t’envoie ces quelques mots
  现在,我为你写下这几个字
  Moi je suis celle qui s’est perdue 
  我,我唯一的丢失了自己
  contre ta peau
  在面对你的肌肤的时候
  quand on s’cachait pres des bateaux
  当我们一起躲在船后面的时候
  pour mettr’ nos corps a nu
  我们让自己的身体赤裸在一起
  Un jour y’a comme ca des gens qui passent
  某一天,就像人群不断的走过一样
  c’est la vie qui grandit
  生命就这样的长大了
  on s’comprend pas toujours soi-même
  我们永远不能去明白自己
  et un jour 
  直到有一天
  on aime
  我们相爱了 
  {Refrain:} 

  Oh non non non
  不,不,不
  On s’oublie pas comme ca
  我们并不能就这样忘记
  Tu n’le sais pas
  或者你对此不知道
  Mais j’garde en moi des bouts de toi
  但我一直在我自己心里面保存着你的部分
  Non non non
  不,不,不
  On n’oublie pas tout ca
  我们并不能就这样忘记
  C’est notre histoire d’amour
  因为那是我们的爱情故事
  J’voudrai la vivre encore une fois
  我希望这个爱情故事重新继续
  Et face aux vagues de l’ocean 
  当面对大海的浪涛的时候
  tu m’as tendue la main
  你为我垂下了你的手
  pour m’emmener doucement 
  为了轻轻的牵着我
  jusqu’au premier matin
  一直到明天第一个早晨
  J’avancais toujours vers toi
  我向着你一直走来
  comme une etoile qui danse
  就像一颗星星一样舞蹈
  et le ciel a mis ses ailes
  时间给予了他们翅膀
  pour me voler mon innocence
  让我的天真在空中飘荡
  Un jour y’a comme ca des gens qui passent
  某一天,就像人群不断的走过
  des regards qu’on garde en soi
  用目光注视着相视中的我们
  des rires qu’on oublie pas
  我们从来没有忘记过的微笑
  parce qu’un jour
  因为某天
  on aime
  我们相爱了
  {au Refrain}
  Un jour y’a comme ca des gens qui passent
  某一天,就像人群不断的走过一样
  c’est la vie qui grandit
  生命就这样的长大了
  on s’comprend pas toujours soi-même
  我们永远不能去明白自己
  et un jour
  直到有一天
  on aime…
  我们相爱了

 

发表评论